NEWS AND HOTSANDO

NEWS AND HOTSANDOは、
新しくて熱い情報を得ることができる時間。
紙媒体HOTSANDOの根底にある
「クリエイターが持っている個性的な思考や視点」
これらの思考はこれからの新しい社会を生き抜くためのヒントになるような気がしています。
現在、このような状況下でより多くの方に、ヒントを届けていくために、しばらくの間紙媒体はお休みし、web上で展開していくこととしました。紙媒体とはまた違った取材方法やアウトプットがあることを探しながら、このNEWS AND HOTSANDOで新しく発信していていきます。

一つは『Hi, How are you? やあ、そっちはどう?』。
真似したいほど魅力的なまちで活動する方へのインタビューや対談、イベントからなる交流記録です。ここでは面白いまちの成り立ちや、まちでの活動、個人が考えていることなどを掘り下げていき、池上のまちのタネとなるようなアイディアを見つけていきます。

もう一つは『Tomorrow Never Knows あした何しよう』。
各地で活動している店主や、クリエイターの今の思考に触れることができるコラムです。世界中の人から集めた「あした」についての言葉は、ポジティブな未来をつくるためのヒントを私たち与えてくれます。

NEWSANDOはこのまちの情報収蔵庫としての役割も持ちます。ここに残される誰かの言葉や作品の記録は、いつでも私たちに新鮮な発見を届けてくれます。それが未来のまちへ繋がる一つの新しい指標となるのです。

Hi, How are you?

『やあ、そっちはどう?』

5月に行われた交流記録『Hi, How are you? vol.1』の動画バージョンです。

松島大介/PADDLERSCOFFEE
小田桐奨/L PACK.
facilitator:フクナガコウジ/図案家

デザイン:フクナガコウジ
動画編集:西野正将

WEMON PROJECTS

Tomorrow Never Knows23

僕はクマグスクという名前の「泊まって鑑賞する展覧会」をテーマとしたアートホステルを京都の中心部で2015年から約5年間営業してきた。

矢津 吉隆 Yoshitaka Yazu/美術家・kumagusuku代表 

Tomorrow Never Knows19

〈「この味がいいね」と君が言ったから七月六日はサラダ記念日〉
俵万智さんの歌集『サラダ記念日』が発売されたのは1987年のことである。

山田 毅 Tsuyoshi Yamada/美術家 ・只本屋 代表 ・ 副産物産店 共同運営

Tomorrow Never Knows20

「脳内大阪観光」
私はローカル・カルチャーマガジン「IN/SECTS」という雑誌を大阪で年に数回発行している。そして先月、緊急事態宣言真っ只中に「大阪観光」がテーマの最新号をリリースした。

松村 貴樹 TAKAKI MATSUMURA/ローカル・カルチャー・マガジン『IN/SECTS』編集長

Tomorrow Never Knows21

こういう時だからこそ、ちょっとした工夫で楽しんで生きていきたいなと思うのでありました。

成田 玄太 Genta Narita/PERCH・Bar werk

Tomorrow Never Knows22

人生は選択の連続。
私の選択基準は、それを選ぶと今と同じくらい気分が良い状態が続くか、もしくはさらに気分が良くなるかで選んでいる。

村上 雄一 Yuichi Murakami/BONDO オーナー

Tomorrow Never Knows24

家の近くに佐伯山緑地という公園がある

立川 博章 Hiroaki Tachikawa/装身具LCF店主

Tomorrow Never Knows25

今までになく締め切りに追われないのんびりとしたムードで絵を描いていた。

山崎 由紀子 Yukiko Yamasaki/絵描き

Tomorrow Never Knows26

今年の春から、佐賀県にある元保養所施設の管理人室に住み始めました。

大門光 daimonhikari/イラストレーター

Tomorrow Never Knows27

その対象は基本的には過去であり、「あした」ではなく「きのう」。100年後ではなく100年前の話になる。

富川 岳 Gaku Tomikawa / ローカルプロデューサー / (株)富川屋 ・ to know 代表